Alfonso Artiaco

Ann Veronica Janssens, partial view of the exhibition, December 2020, Alfonso Artiaco, Naples. Courtesy: Alfonso Artiaco, Naples. Photo: Grafiluce

1986 年,22岁的Alfonso Artiaco在波佐利(Pozzuoli)的Corso Nicola Terracciano 大道上开设了美术馆,并举办了群展《Possibilità di Collezione(收藏的可能性》。展出的作品历年慢慢收集,其中包括Carlo Alfano、Alighiero Boetti、Joseph Beuys、Luciano Fabro、Giulio Paolini、Mario Schifano和安迪·沃霍尔等艺术家的作品。

Giulio Paolini, Rinascita di Venere, 2018, exhibition view, Alfonso Artiaco, Naples. Courtesy Alfonso Artiaco, Naples. Photo: Grafiluce

第一次展览后,美术馆缩小了范围,重点关注贫穷艺术、观念艺术和极简艺术,而Richard Artschwager、Niele Toroni、Giovanni Anselmo、Wolfgang Laib、Alan Charlton、Andres Serrano和Lawrence Weiner的展览也证实了这一点。1995年,美术馆临时搬到了波佐利的Via Mameli街,举办了Carl Andre和Sol LeWitt的开幕展。1997年,美术馆回到原来的展厅,举办了Jannis Kounellis的个人展。近年举办的展览慢慢瞄准了国际艺术舞台。美术馆举办了Roni Horn、Thomas Hirschhorn、Anri Sala、Albert Oehlen、Darren Almond和Edi Rama在意大利的首次个展。2003年,美术馆搬到那不勒斯的马蒂里(Martiri)广场,开幕时举办了Gerhard Merz的展览《Fragments Napoli(那不勒斯碎片)》。2010年,美术馆开设了一个设计空间,进行了Magnus Plessen的展览。2012年11月,美术馆在Piazzetta Nilo开设了目前的展厅,举办了Liam Gillick的展览和向Sol LeWitt致敬。
除了支持其一直合作的艺术家外,美术馆还继续寻找新一代艺术家,如Perino & Vele、Tursic & Mille和Diego Cibelli。

展览

城市 展覽 日期
Napoli Lettere intorno a un giardino, Maria Giovanna Abbate, Gianmarco Biele, Paolo Bini, Selene Cardia, collettivo damp, Carmela De Falco, Nina Jonsson Qi, Nicola Vincenzo Piscopo, Paolo Puddu, Andreas Zampella 至 07.09.2024
“有一天,一位朋友对我说:“你对艺术如此感兴趣,为什么不考虑将其变成你的工作呢?””
Alfonso Artiaco. Photo: Grafiluce

五个问题的访谈 – Alfonso Artiaco, Alfonso Artiaco美术馆

与其他国家相比,在意大利作为美术馆馆长是否有所不同?您的作品里有意大利制造这种概念吗?意大利艺术界的特点是什么?

我想并没有一个作为美术馆馆长的方式,我宁愿说一种风格和一种融入个人风格的工作方式。意大利制造除了具有明显的地域性外,还与对细节的精雕细琢以及对与艺术家和收藏家特殊的关注息息相关。

您对所从事领域的艺术系统的未来有何设想 预测?您将面临的最大挑战是什么?

最大的挑战将是重新组织我们瞬息万变的作品,尽管如此,我仍然看到对艺术感兴趣的人之间建立联系的的强烈愿望。技术正在占据越来越大的空间:新冠病毒可能只是加速了一个已经开始的过程,但我坚信与人和作品的直接关系仍然至关重要。

您是如何开启艺术生涯?

我一直对艺术充满热情。我在青少年时期就开始阅读杂志,参观美术馆和博物馆,甚至还购买了一件一个小男孩能负担的第一个艺术品。有一天,一位朋友对我说:“你对艺术如此感兴趣,为什么不考虑将其变成你的工作呢?”得益于父母的财产,我于1986年在我的城市波佐利开设了美术馆,那一年我22岁。

Sol LeWitt, Lines, forms, volumes 1970s to Present, 2019, exhibition view, Alfonso Artiaco, Naples. Courtesy Alfonso Artiaco, Naples. Photo: Grafiluce
我们谈谈你在美术馆所选的空间以及其所处的背景。

美术馆的业务迫使我们适应国际标准,特别是在空间方面。由于缺乏工业类建筑,我只能从历史建筑中的大型公寓着手。在2012年,我在尼罗河小广场看到了这个600平方米的地方,这里享誉盛名,在一个贵族建筑内。是一个既具有代表性又非常实用的地方。

您从某位艺术家或收藏家身上学到什么重要知识?

多年来,我结识了许多艺术家、收藏家以及同事,我深表谢意,他们给了我成长的启发,并帮助我理解了如何与大相径庭的受众群体建立联系。 我具有良好的家庭教育作为开端,但是在艺术界,这还不够,我必须具备敏感性和方法,而这只有经验丰富的人才能传达给你。

阅读完整内容

艺术家

  • Darren Almond
  • Maria Thereza Alves
  • Carl Andre
  • Giovanni Anselmo
  • Robert Barry
  • Botto & Bruno
  • Alan Charlton
  • Victoria Civera
  • Michel François
  • Gilbert & George
  • Liam Gillick
  • Gioberto Noro
  • Thomas Hirschhorn
  • Ann Veronica Janssens
  • Jannis Kounellis
  • Melissa Kretschmer
  • Wolfgang Laib
  • Sol LeWitt
  • Vera Lutter
  • Rita McBride
  • Giulio Paolini
  • Perino & Vele
  • Edi Rama
  • Glen Rubsamen
  • Anri Sala
  • Andres Serrano
  • Niele Toroni
  • David Tremlett
  • Ida Tursic & Wilfried Mille
  • Juan Uslé
  • Lawrence Weiner